December 7
• Localizing English Math videos into Kannada. • Reviewing and Editing KA Math Kannada content and/or creating and localizing new content (videos) as needed; keeping quality metrics in mind. • Collect on-ground feedback on content by interacting with state teachers and incorporating the feedback into the content. • Going through Kannada Math textbooks to highlight any modifications needed before localisation. • Reading through original material, reviewing it and recreating it in the target language in case needed, ensuring that the meaning of the source is retained. • Researching on relevant phraseology to find the correct localization. • Proofreading and editing final translated versions on the basis of quality parameters. • Developing glossary for specific terminologies used in Khan Academy’s localization process.
• Loves Math and talking about this subject [Comfortable in the subject up to class XII level] • Is fluent in Kannada language (speaking and writing) • Is native Kannada speaker • Can localize videos in Kannada • Has video making experience • Having studied and/or taught in a Kannada medium school • Experience in online teaching, video creation/Localization • Being tech-savvy and tech-curious • Proficiency in understanding the English language to be able to recreate videos • Knowledge of Video making, video editing softwares
• Competitive salary • Remote-friendly workplace, i.e. option to work from home • Fun team events and board game nights!
Apply Now