Pharma Sworn Translator, Romanian to Spanish (Peru)

5 days ago

Apply Now
Logo of Welocalize

Welocalize

translation • localization • globalization • technology • machine translation

Description

• As a trusted global transformation partner, Welocalize accelerates the global business journey by enabling brands and companies to reach, engage, and grow international audiences. • Welocalize delivers multilingual content transformation services in translation, localization, and adaptation for over 250 languages with a growing network of over 400,000 in-country linguistic resources. • This is an ongoing freelance and remote position with an expected weekly words volume of 500 to 1k. • Welocalize is looking for a Romanian into Spanish-(Peru) freelance sworn translator based in Peru for an ongoing translation and proofreading project. • The project main focus will be on certificates of compliance or letters + technical specifications. • Project Details: Location: Peru/Remote, Expected Volume: 500 to 1000 words per week, Start date: ASAP, Employment Type: Freelance/Independent Contract, Task type: Translation, copyediting, swearing, Content types: Pharmacy & Legal, CAT Tool: XTM - Welocalize provides license.

Requirements

• Minimum 2 years’ experience in the translation and/or editing/sworn of Life Sciences documents (Pharmacy) • Proficiency use of CAT tools, especially with MemoQ • Being officially recognized as a sworn translator.

Benefits

• Long term partnership • Interaction and professional relationship with global production teams • Multicultural, international team with a great variety of document types and topics • On-time payments

Apply Now
Built by Lior Neu-ner. I'd love to hear your feedback — Get in touch via DM or lior@remoterocketship.com