Over-the-Phone Interpretation • Translation and Localization • Testing and Training • Video Remote Interpretation • On-Site Interpretation
1001 - 5000
September 27
Over-the-Phone Interpretation • Translation and Localization • Testing and Training • Video Remote Interpretation • On-Site Interpretation
1001 - 5000
•Work closely with operational management to maintain an understanding of translation products and processes, including products under development. •Establish contact with key personnel and decision makers in current and potential client organizations where document translations are utilized. •Prepare timely and accurate cost quotations to clients. •Prepare and issue supplier work orders in accordance with established ISO processes. •Gather accurate project scope and provide proper project context to ensure high-quality output from vendors. •Manage end-to-end localization projects including risk mitigation and change management. •Coordinate internal and external suppliers and resources for assigned projects. •Coordinate proofing and editing of projects for completeness, formatting accuracy, and linguistic quality on individual projects. •Ensure projects are completed and delivered to clients in a timely manner with utmost attention to quality, following all established department and company ISO-documented quality processes. •Ensure processes used meet all client and vendor contractual requirements. •Help control departmental costs through effective rate negotiations with vendors. •Use project management software to maximize production and quality to manage costs. •Initiate client billing and vendor payments. •Monitor and maintain real-time project tracking records. •Provide professional and courteous service to clients and provide client education in localization best practices and use of tools and systems. •Maintain accurate and complete electronic project records and project file archives. •Maintain effective vendor relationships to ensure quality product delivery. •Choose effective and low-risk workflows for each project to help ensure lowest cost while maintaining highest customer quality. •Create accurate project plans and risk assessments for internal and client use. •Determine sales potential through inquiry, observation, or research. •Exercise a high degree of professionalism and self-motivation using personal initiative to identify and recommend best practices, translation protocols, policies, and procedures. •Use and continuously improve skills in MS Office applications such as Word, Excel, and PowerPoint as well as Translation and Localization software (such as Computer Aided Translation tools, Translation Management System software, and AI Localization tools).
•Minimum of three to five years of localization project management experience preferably in areas of document translation and/or web and xml content/multimedia localization, with experience in MS Word, Excel, and PowerPoint, and advanced knowledge of CAT tools. •Bachelor’s degree in Translation and Interpretation or directly related field from an accredited institution is preferred. •Any equivalent combination of directly related education and experience.
Apply NowSeptember 26
11 - 50
Manage client relationships for a digital marketing agency specializing in e-commerce.
September 25
1001 - 5000
Manage international projects at Pan-American Life Insurance Group, ensuring objectives and benefits.
September 24
501 - 1000
Implementation Project Manager for Symbotic’s robotic technology in automation solutions.
🇺🇸 United States – Remote
💰 Post-IPO Equity on 2022-06
⏰ Full Time
🟡 Mid-level
🟠 Senior
👷♀️ Project Manager
🗽 H1B Visa Sponsor
September 24
501 - 1000
Manage solar projects for SOLV Energy, focusing on high voltage and energy storage.